رشيد الوطواط

39

مطلوب كل طالب

كلمهء هفتادونهم - الشرف بالفضل والأدب لا بالأصل والنسب . سروري بفضل وادبست نه بأصل ونسب . معنى اين كلمه بتازى : شرف المرء بفضله لا بأصله وجلالته بأدبه لا بنسبه فافخر بالعلوم العالية لا ( 1 ) بالعظام البالية . معنى اين كلمه بپارسى : مرد را فخر بهنر بايد كرد نه به پدر ، وشرف از أدب بايد جست نه ازنسب ، وعز خويش در فضل بايد دانست نه در أصل ، شعر : فضل جوى وأدب كه نيست به حق * شر ف مرد جز بفضل وأدب مرد بي فضل وبي أدب خر دست * ورچه دارد بزرگ أصل ونسب كلمهء هشتادم - أكرم الأدب حسن الخلق . كريم‌ترين أدب نيكوئى خوى است . معنى اين كلمه بتازى : حسن الخلق أكرم الآداب وأعظم الأحساب . معنى اين كلمه بپارسى : خوى نيكواز همه أدب بهترست وهر چه لوازم الطاف ومكارم أوصاف است در ومضمرست ، شعر : مرد بدخوى بر همه عالم * بي سبب سال وماه در غضب است نيكخويى گزين كه نزد خرد * نيكخويى شريفتر أدب است كلمه هشتادويكم - أكرم النسب حسن الأدب . كريمترين نسب نيكويى أدب است .

--> ( 1 ) - در نسخهء ديگر : " ولا تفخر " ، واين شرح مأخوذ از كلام ديكر يست كه آن نيز از أمير المؤمنين علي عليه السلام مرويست باين عبارت " المرء يفتخر بالهمم العالية لا بالرمم البالية " يعنى مرد بهمتهاى بلند ميبالد نه باستخوانهاى پوسيده ، وأين سه بيت نيز در اين باب شاهكارست : " از هنر خويش گشا سينه را * مايه مكن نسبت ديرينه را " " زنده بمرده مشو اى ناتمام * زنده تو كن مردهء خود را بنام " " از پدر مرده ملاف اى چوان * ورنة سگى چون خوشى از استخوان "